Crivit LED Bike Light Set Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Beleuchtung Crivit LED Bike Light Set herunter. Crivit LED Bike Light Set User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ES ES
PTPT
ES
PT
ES
PT
ES
ES ES ES ES
ES ES ES
ES
Faros led a pilas
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo
aparato. Ha optado por un producto de alta
calidad. El producto incluye las instrucciones de
uso. Estas contienen importantes indicaciones sobre seguri-
dad, montaje y eliminación del aparato. Antes de proceder
con la utilización del producto, familiarícese con las instruc-
ciones de uso y las advertencias de seguridad. Utilice el
producto únicamente como se describe a continuación y
para las aplicaciones indicadas. En caso de transferir el
producto a terceros, entregue también todos los documen-
tos correspondientes.
Uso adecuado
Este producto sirve como fuente de iluminación para ciclis-
tas para la iluminación de la vía. Este juego de luces está
diseñado como complemento a las luces con dinamo. La
iluminación única mediante el juego de faros LED solo se
permiten en bicicletas de carreras de hasta 11 kg. La distri-
bución de las luces no debe verse disminuida por ninguna
otra parte de la bicicleta. Este producto ha sido diseñado
para su utilización en el exterior. No se permite un uso dis-
tinto al indicado previamente ni una modificación del pro-
ducto, ya que esto podría ocasionar lesiones y / o daños en
el mismo. El fabricante no asume responsabilidad alguna
por daños provocados debido al uso indebido del producto.
El producto no ha sido concebido para un uso comercial.
Descripción de las piezas
Faro delantero:
1
Botón de encendido / apagado, indicador de batería
2
Carcasa de las bombillas
3
Soporte
4
Tornillo de fijación
5
Anillo de sujeción
6
Tapa del compartimento de las pilas
7
Compartimento de las pilas
8
Enchufe de carga
9
Gomilla de inserción
Faro trasero:
10
Botón de encendido / apagado, indicador de batería
11
Anillo de sujeción
12
Tornillo de fijación
13
Soporte
14
Carcasa de las bombillas
15
Tapa del compartimento de las pilas
16
Compartimento de las pilas
Características técnicas
Faro delantero:
Potencia nominal: 1 W
Tipo de protección: IP44 según la normativa
DIN EN 60529
Pilas: 4 x AA (1,5 V
)
Baterías: 4 x AA (1,2 V
)
Faro trasero:
Potencia nominal: 0,2 W
Tipo de protección: IP44 según la normativa
DIN EN 60529
Pilas: 2 x AAA (1,5 V )
Baterías: 2 x AAA (1,2 V
)
Iluminancia: 30 / 15 Lux
Baterías no incluidas.
Volumen de suministro
1 faro delantero LED
1 soporte de faro delantero
4 pilas, AA, 1,5 V
1 manual de instrucciones
1 faro trasero LED
1 soporte de faro trasero
2 pilas, AAA, 1,5 V
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE
MUERTE Y ACCIDENTE PARA NIÑOS!
Nunca deje a los niños con el material de
embalaje sin vigilancia. Existe peligro de asfixia. A
menudo, los niños no son conscientes del peligro.
Mantenga siempre el producto fuera del alcance de los
niños. ¡Este producto no es un juguete!
Aquellas personas (incluidos niños) con limitaciones físi-
cas, sensoriales o psíquicas o sin la experiencia o los
conocimientos suficientes sólo podrán utilizar el aparato
bajo la supervisión de una persona responsable de su
seguridad o habiendo recibido de esta persona las indi-
caciones necesarias sobre cómo utilizar el producto.
Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan
con el producto.
Tenga en cuenta que los daños producidos por un manejo
incorrecto, el no seguimiento del manual de instrucciones
o la manipulación por parte de personas no autorizadas,
están excluidos de la garantía.
No desmonte nunca el aparato. Una reparación inco-
rrecta puede suponer un riesgo considerable para el
usuario. Encargue las reparaciones únicamente a perso-
nal técnico cualificado.
Las lámparas LED no son intercambiables.
Indicaciones de seguridad
sobre las pilas / baterías
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE EXPLO-
SIÓN! ¡Nunca recargue las pilas!
Retire las pilas / baterías si el producto va a estar largo
tiempo sin ser usado.
¡Cuando coloque la batería observe que la polaridad
es la correcta! Esta está indicada en el compartimento
de las pilas.
Si fuera necesario, limpie los contactos de las pilas y
del aparato antes de introducir las pilas.
Extraiga siempre inmediatamente del aparato las pilas /
baterías agotadas. ¡Existe un alto riesgo de sulfatación!
Reemplace todas las pilas / baterías a la vez.
¡Las pilas / baterías no deben desecharse junto con la
basura doméstica!
¡Todos los usuarios están obligados por ley a desechar
las pilas / baterías de forma adecuada!
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE EXPLO-
SIÓN! Mantenga las pilas / baterías lejos
del alcance de los niños, no las arroje al
fuego y no las ponga en cortocircuito ni intente desar-
marlas.
De no observarse estas indicaciones, las baterías po-
drían descargarse más allá de su tensión final. En este
caso existe riesgo de sulfatación.
¡Si se derrama el líquido de las pilas / baterías dentro
del aparato, sáquelas inmediatamente para evitar
daños en el mismo!
Evite el contacto con la piel, los ojos y las mucosas, en
caso de que el líquido de las pilas / baterías se haya
derramado. En caso de entrar en contacto con el ácido
de las pilas lave inmediatamente la zona afectada con
abundante agua y busque atención médica.
Antes de la puesta en servicio
Cómo colocar las baterías / pilas
Las lámparas funcionan tanto con pilas como con baterías.
Nota: utilice únicamente pilas alcalinas o baterías simila-
res de 1,2 V
.
Abra la tapa del compartimento de las pilas
6
,
15
y
quítela de la carcasa de las lámparas
2
,
14
. Retire el
compartimento de las pilas
7
de la lámpara del faro
delantero.
Inserte las pilas / baterías en el compartimento de las
pilas
7
,
16
. Observe que la polaridad es la correcta.
Esta está indicada en el compartimento de las pilas.
Utilice solamente pilas / baterías del tipo indicado (ver
“Datos técnicos”).
Coloque de nuevo el compartimento de las pilas
7
del
faro delantero.
Vuelva a insertar la tapa del compartimento de las
pilas
6
,
15
en la carcasa de las lámparas
2
,
14
.
Nota: cargadores y baterías no incluidos. Utilice única-
mente cargadores de tiendas especializadas diseñados
para cargar 4 baterías de 1,2 V cada una. El cargador
requiere una conexión de 3,5 mm. En caso de que sea
necesario solicite información a un especialista para evitar
daños o cualquier peligro con el aparato.
Nota: el enchufe de carga
8
para el cargador se
encuentra en el faro delantero.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE EXPLO-
SIÓN! Las pilas suministradas no se pueden
recargar. Solamente pueden recargarse las
baterías.
Nota: en el botón de encendido / apagado
1
y
10
en los faros delantero y trasero encontrará un indicador
de batería. En caso de que este se ilumine en rojo deberá
cambiar las pilas o recargar las baterías.
Cómo instalar las lámparas
Faro delantero:
Saque el tornillo de fijación
4
del anillo de sujeción
5
.
Coloque el anillo de sujeción
5
alrededor del tubo del
manillar.
Vuelva a ajustar el tornillo de fijación
4
en el anillo de
sujeción
5
.
Nota: ajuste adecuadamente el soporte
3
al manillar
con ayuda de la gomilla de inserción
9
en el anillo de
sujeción
5
.
Pase la carcasa de las lámparas
2
por el soporte
3
.
Faro trasero:
Coloque el anillo de sujeción
11
alrededor del tubo del
sillín.
Pase la carcasa de las lámparas
14
por el soporte
13
.
Para ajustar el ángulo de iluminación del faro desatorni-
lle el tornillo de fijación
12
sin llegar a sacarlo comple-
tamente.
Vuelva a ajustar el tornillo de fijación
12
.
Manejo
Encienda las luces accionando el botón de encendido /
apagado
1
,
10
. Presione el botón una vez para acti-
var el modo “Power”. Presione dos veces para activar el
modo “Eco”.
Apague las luces presionando una o dos veces más el
botón de encendido / apagado
1
,
10
.
Nota: el faro frontal dispone de dos intensidades dife-
rentes de luz.
Modo “Power” con 30 Lux: presione una vez el botón
de encendido / apagado
1
si se encuentra en zonas
oscuras o poco iluminadas.
Modo “Eco” con 15 Lux: presione por segunda vez el
botón de encendido / apagado
1
si se encuentra en
zonas mejor iluminadas.
Nota: si el LED se estropea deberá cambiar la
lámpara entera.
Limpieza
No utilice nunca productos de limpieza abrasivos o
corrosivos. De lo contrario el producto podría dañarse.
Para la limpieza utilice un paño ligeramente humedecido
y sin pelusas.
¡No sumerja la lámpara en agua!
outra peça da bicicleta. O produto é apropriado para uso
no exterior. Não é permitida uma utilização diferente da
que foi descrita acima ou uma alteração do produto, uma
vez que pode causar ferimentos e / ou danos no produto.
O fabricante não assume qualquer tipo de responsabilidade
pelos danos resultantes de uma utilização inadequada. O
produto não é indicado para uma utilização comercial.
Descrição das peças
Lâmpadas frontais:
1
Botão para Ligar /Desligar, Indicador de bateria
2
Caixa da lâmpada
3
Suporte
4
Parafuso de fixação
5
Anel de suporte
6
Tampa do compartimento das pilhas
7
Compartimento de pilhas
8
Conetores de carga
9
Borracha de depósito
Luzes trazeiras:
10
Botão para Ligar /Desligar, Indicador de bateria
Eliminación del producto
El embalaje está compuesto por materiales no
contaminantes que pueden ser eliminados en el
centro de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibilidades de elimi-
nación del producto al final de su vida útil, acuda a la
administración de su comunidad o ciudad.
En beneficio del medio ambiente, cuando el pro-
ducto ya no le sea útil, no lo arroje a la basura
doméstica y deséchelo correctamente. Diríjase a
la administración competente para obtener infor-
mación sobre los puntos de recogida de resi-
duos y sus horarios.
Las pilas / baterías defectuosas o usadas deben reciclarse
según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC. Para ello,
entregue las pilas / baterías y / o el aparato en los puntos
de recogida indicados.
Pb
¡Daños en el medio ambiente por un
reciclaje indebido de las pilas / baterías!
Las pilas / baterías no deben eliminarse junto con los resi-
duos domésticos. Pueden contener metales pesados tóxicos
que deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los
residuos especiales. Los símbolos químicos de los metales
pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo.
Las pilas / baterías deben reciclarse en un punto de recolec-
ción específico para ello.
Denominación del producto:
Faros led a pilas
Artículo número: 97331-7
Número de modelo: faro frontal: XC-116 / L-Switch 30 / 15
faro trasero: XC-117 / X-LED
Tipo: L-Switch, X-LED
11
Anel de suporte
12
Parafuso de fixação
13
Suporte
14
Caixa da lâmpada
15
Tampa do compartimento das pilhas
16
Compartimento de pilhas
Dados técnicos
Lâmpadas frontais:
Potência nominal: 1 W
Tipo de proteção: IP44 segundo DIN EN 60529
Pilha: 4 x AA (1,5 V
)
Baterias: 4x AA (1,2 V
)
Luzes trazeiras:
Potência nominal: 0,2 W
Tipo de proteção: IP44 segundo DIN EN 60529
Pilhas: 2x AAA (1,5 V
)
Baterias: 2 x AAA (1,2 V
)
Intensidade de iluminação: 30 / 15 Lux
As baterias não estão incluídas no conteúdo da embalagem.
Material fornecido
1 Lâmpada frontal LED
1 Suporte frontal
4 Pilhas AA, 1,5 V
1 Manual de instruções
1 Luzes trazeiras LED
1 Suporte traseiro
2 Pilhas, AAA, 1,5 V
Indicações de segurança
PERIGO DE MORTE E DE
ACIDENTES PARA BEBÉS E CRIANÇAS!
Nunca deixe as crianças junto do material da
embalagem sem vigilância. Existe perigo de asfixia
atra-
vés do material de embalagem. As crianças subestimam
frequentemente os perigos. Mantenha as crianças sempre
afastadas do produto. Este artigo não é nenhum brinquedo!
Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
limitadas ou sem experiência e / ou conhecimento, a
A D
40°
C
“AA” Battery
“AA” Battery
B E
6
7
2
3
59
4
5
1
2
3
4
15
10
14
16
13
12
11
8
AAA” Battery
FAROS LED A PILAS
IAN 89265
Conjunto de lâmpadas de bateria LED
Introdução
Congratulamo-lo pela aquisição do seu novo
aparelho. Decidiu-se, assim, por um produto de
elevada qualidade. O manual de instruções é
parte integrante deste produto. Contém indicações importantes
relativas à segurança, montagem e eliminação. Antes da
utilização do produto, familiarize-se com todas as indicações
de utilização e de segurança. Utilize o produto apenas como
descrito e para as áreas de aplicação indicadas. Se entregar
este produto a terceiros, entregue também todos os documentos.
Utilização adequada
Este produto serve de fonte de luz para bicicletas para
iluminação da faixa de rodagem. A iluminação está pre-
vista como extra para a iluminação do dínamo. A ilumina-
ção exclusiva do jogo de lâmpadas a pilhas com LED só é
permitida em bicicletas de corrida com menos de 11 kg. A
distribuição da luz não deve ser dificultada por nenhuma
FAROS LED A PILAS
Instrucciones de utilización y de seguridad
CONJUNTO DE LÂMPADAS DE BATERIA LED
Instruções de utilização e de segurança
LED BIKE LIGHT SET
Operation and Safety Notes
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FAROS LED A PILAS

ES ESPTPTESPTESPTESES ES ES ESES ES ESESFaros led a pilas IntroducciónEnhorabuena por la adquisición de su nuevo aparato. Ha optado por un produc

Seite 2

GB GB GB GBGB GB GB GBPTGB GB GB GBPTPT PTPTPTPTPTLED Bike Light Set IntroductionWe congratulate you on the purchase of your new appliance. You have

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare